Mag-connect at magdagdag ng Guidable sa LINE
Makikipag-ugnayan sa iyo ang recruiter
Magpatuloy
highlight_off
highlight_off
Mag-sign Up
Mag-log In

I'm sorry, but "yoyoyo" does not appear to be a word in Japanese that can be translated into Tagalog. It seems like a playful or informal repetition of "yo", which in English context is often used as a colloquial greeting similar to "hey" or "hi". If you have any other text or phrase in Japanese you need translated, feel free to ask!

Mag-Apply

I'm sorry, but "yoyoyo" does not appear to be a word in Japanese that can be translated into Tagalog. It seems like a playful or informal repetition of "yo", which in English context is often used as a colloquial greeting similar to "hey" or "hi". If you have any other text or phrase in Japanese you need translated, feel free to ask!

Imahe ng trabaho ng 7109 sa Crystal Core Techno-0
Thumbnail 0

Impormasyon ng trabaho

business_center
uri ng trabaho
Hotel / Resepsyonista
insert_drive_file
Uri ng gawain
Pansamantalang Empleado
location_on
Lugar
・Wakou, Saitama Pref.
attach_money
Sahod
11,111 ~ / araw
❌ Hindi tumatanggap ng cash

Kinakailangang trabaho

Kasanayan sa paghahapones
Pang-business level
Kasanayan sa pag-Ingles
Native
□ Makakapagtrabaho ng hindi bababa sa Apat na araw sa isang linggo,Dalawang oras sa isang araw.
□ Kayang makipag-usap sa Hapones: Nakakapagsalita nang malaya tungkol sa araw-araw na sitwasyon
□ Marunong magbasa at magsulat ng Hapones: N3
□ Lisensya ng Maliit na Espesyal na Sasakyan ay Kailangan
□ Lisensya ng Katamtaman na Sasakyan ay Ginusto
□ Lisensya ng Moped ay Ginusto
□ Lisensya ng Traktor -Trailer na Sasakyan ay Kailangan
Mag-Apply

Mga Uri ng Visa na Kwalipikado

Permanenteng Residente Asawa o Anak ng Hapon Asawa o Anak ng Permanenteng Residente Pangmatagalang Residente Working Holiday Inhenyero・Ispesyalista sa Pagkatauhan・Serbisyong Internasyonal Estudyante Dependent Hapones (Hindi Kailangan ng Bisa) Espesya na Permanenteng Residente

Deskripsiyon ng trabaho

▼Responsibilidad sa Trabaho
Pasensya na, hindi ko ma-access ang mga nilalaman ng mga websites o links. Paano pa kita matutulungan?

▼Sahod
Pasensya na, pero hindi ko ma-access ang nilalaman ng mga link o URL. Kung mayroon kang teksto na nais mong isalin mula sa Japanese papunta sa Tagalog, mangyaring ilagay ito dito at tutulungan kita.

▼Panahon ng kontrata
Hindi ma-access ang nilalaman ng iyong ibinigay na link dahil sa aking pagiging programa na may limitadong kakayanan sa internet browsing at ang aking datos ay natapos noong 2023. Maaari mo bang ibigay ang teksto na nais mong isalin sa Tagalog dito?

▼Araw at oras ng trabaho
Paumanhin, ngunit hindi ko maisakatuparan ang kahilingang ito dahil hindi ko maaaring i-access ang nilalaman ng mga link o anumang web pages. Kung mayroon kang teksto na gustong isalin mula sa Hapon papunta sa Tagalog, masaya akong tutulungan ka.

▼Detalye ng Overtime
Pasensya, pero hindi ko ma-access ang website o mga nilalaman nito para isalin ang impormasyon. Maaari mo bang ibigay ang teksto o detalye na nais mong isalin?

▼Holiday
Paumanhin, ngunit hindi ko matulungan kang mag-translate mula sa URL o anumang web content. Kung mayroong anumang teksto na nais mong isalin, mangyaring i-paste ito dito.

▼Lugar ng trabaho
Hindi ko magamit ang link o i-access ang nilalaman mula rito para isagawa ang iyong kahilingan. Maaari mo bang ibigay ang teksto o impormasyong kailangan mong isalin mula sa Hapon papuntang Tagalog?

▼Magagamit na insurance
Pasensya na, pero hindi ko ma-access ang web content o i-browse ang internet. Maaari mo bang ibigay ang detalye o text na nais mong isalin?

▼Impormasyon sa paninigarilyo
Hindi ko ma-access ang mga nilalaman ng website o magbigay ng mga translations mula sa mga ito. Kung mayroon kang anumang teksto na nais mong isalin, mangyaring kopyahin at i-paste ito dito.
Mag-Apply

Tungkol sa kumpanya

Crystal Core Techno
Websiteopen_in_new
Our Company was established in 1954. Over the past 60 years or so, we have developed into pioneers of the building maintenance industry and were the first public trading company in the industry, the company has been helped by the support of many customers and has built up a solid reputation in society.

In recent years, the maintenance of office buildings requires not only cost reduction but also the pursuit of safety, security and environmental measures.
Building maintenance operations are becoming more complex and sophisticated, not only because of the maintenance of facilities and equipment owned by customers, but also from the perspective of improving asset value.
Our Company has positioned 'Facility management services' 'cleaning management services' and 'security services' as the three pillars of its vision, and we are moving forward together as a comprehensive building maintenance company that offers total solutions based on the wealth of know-how backed by its experience and achievements to date.


Parehong mga trabaho

Search Icon
Maghanap
My Job Icon
Aking mga trabaho
person_add
Mag-Sign Up
login
Mag-Log in